No se encontró una traducción exacta para الموعد الأصلي

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe الموعد الأصلي

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • The new extradition legislation, which has been delayed slightly beyond the original timetable, will be consistent with this position.
    وسيتماشى التشريع الجديد المتعلق بتسليم المجرمين، الذي تأخر سنَّه قليلا عن الموعد الأصلي، مع هذا الموقف.
  • * This document has been submitted after the original date to include information on the latest progress in this work.
    * قدمت هذه الوثيقة بعد الموعد الأصلي المحدد لإدراج معلومات عن أحدث التطورات في هذا العمل.
  • City planner originally had it down for the Spring of '31 but that was before the crash--
    كان الموعد الأصلي هو في ربيع 1931م . .لكن كان ذلك قبل الإنهيار
  • Well, that ended up with you putting an innocent person in prison.
    نقدّم موعد سداد الدين عن موعده الأصلي وسنتنازل عن 10% من قيمة الدين
  • You move up your payment by one fiscal quarter, we'll take a 10% haircut on our fee.
    نقدّم موعد سداد الدين عن موعده الأصلي وسنتنازل عن 10% من قيمة الدين
  • Most of the projects implemented were not completed within the initial deadline.
    لم تُنجز معظم المشاريع المنفذة في غضون الموعد النهائي الأصلي.
  • The Doha negotiations already exceed the original deadline by three years.
    وقد تجاوزت مفاوضات الدوحة فعلا الموعد النهائي الأصلي بثلاث سنوات.
  • The Committee noted with appreciation that the draft Safety Framework had been prepared and submitted for approval one year ahead of its original schedule.
    ولاحظت اللجنة، مع التقدير، أن مشروع الإطار تم إعداده وتقديمه لأجل الموافقة عليه قبل عام من الموعد الأصلي المقرر له.
  • - Noted the “original project target completion 7/90 - now revised to 12/90-3/91”;
    - والإحاطة علماً بأن "الموعد الأصلي لبلوغ هدف إنجاز المشروع الذي كان مقررا في 7/90 قد عدل الآن ليصبح خلال الفترة الممتدة بين 12/90 و3/91"؛
  • The protracted Doha negotiations, exceeding the original deadline by three years, warrant reflection on the modus operandi of the multilateral trading system (MTS) and the definition of the trading system and its negotiating agenda.
    ويستدعي طول الفترة التي استغرقتها مفاوضات الدوحة، حيث تجاوزت موعدها الأصلي بثلاثة أعوام، التفكير في أسلوب عمل النظام التجاري المتعدد الأطراف وتعريف نظام التجارة وجدول أعماله التفاوضي.